Действие оперы перенесено в Италию середины минувшего века. Вместо кринолинов и париков герои одеты в пиджаки, плащи и деловые костюмы и разъезжают по сцене на мотороллерах.
Действие «Севильского цирюльника» происходит… Собственно, это не так уж важно, когда и где. У Бомарше в ремарках указаны «старинные испанские костюмы» персонажей, у Россини действие отнесено в XVIII век, который для Бомарше был не «старинным», а вполне ему современным. В одном из известных спектаклей Парижской оперы история, сочиненная Бомарше и Россини вовсе то ли про турок, то ли про мавров. При любом раскладе – ситуации и персонажи все те же: хитрый, склонный к авантюрам простолюдин Фигаро, Граф (согласимся, что во многих странах графы есть и сегодня), пожилой мужчина по имени Бартоло и его молоденькая воспитанница Розина. Ситуации и персонажи – это главное. А еще важно, что Джоаккино Россини, определивший жанр своей оперы, как opera buffa, написал гениальное сочинение, полное энергии, «типичных», но от этого не менее жизненных перипетий, а его герои, равно, как и герои Бомарше (как известно, Фигаро Бомарше и вовсе списывал с себя самого) вполне достоверны.